間と揺らぎの詩
Mixed Media Artist
Where wind becomes intention.
Where silence holds form.
偶然と意図が溶けあう場所から
Artist Statement
My practice is rooted in two foundational concepts of Japanese aesthetics – ma (間) and yuragi (揺らぎ). Working primarily with alcohol ink, I surrender authorial control to airflow and fluid dynamics.
My practice is rooted in two foundational concepts of Japanese aesthetics – ma (間) – the charged silence between things and -yuragi (揺らぎ) – the generative instability found in wind, water, and human emotion. Working primarily with alcohol ink, I surrender authorial control to airflow and fluid dynamics. The resulting forms occupy the threshold where decision dissolves into phenomenon.I am interested in making the invisible legible the pause before a word, the moment a mood shifts, the breath a landscape holds.
私の制作は、「間」と「揺らぎ」という日本的な美意識を核としています。 アルコールインクを主な素材として、気流と流体の動きに制作の主導権を委ねます。 生まれる形は、決意が現象へと溶けていく境界に宿るもの。見えないものを可視化すること。言葉の前の間、感情が変わる瞬間、風景が息をひそめる刹那。













